Questo post è archiviato in:
Momenti salienti della home page,
Interviste e colonne,
Recensioni dei prodotti
Wayne Markley
di Wayne Markley
Uno dei motivi per cui adoro i fumetti è che c’è così tanto materiale ricco là fuori se sei pronto a cercarlo. Nel corso degli anni ho scritto molte volte su libri di Francia, Spagna, Giappone, Argentina, Messico, Canada e Everyplace in mezzo. Parte del mio amore per i fumetti internazionali è al di fuori degli Stati Uniti, i fumetti si concentrano su molto più della tariffa di supereroi standard. Un blog di cui ero molto contento era dedicato ai graphic novel dalla Francia, e lì ho esaminato cinque libri diversi che erano circa cinque argomenti molto diversi e tutti e cinque erano letture meravigliose. Quindi questa volta ho pensato di rivisitare il mio amore per i romanzi grafici francesi, ma questa volta mi sono concentrato su un designer il cui lavoro consiglierei vivamente e per me rivaleggia con i più grandi narratori comici americani. Si chiama Jacques Tardi.
Mi sono reso conto per la prima volta del lavoro di Tardi anche se molto insolito. Molti anni fa un mio amico era in Francia e mi ha riportato uno straordinario poster che era un annuncio per un ristorante. Era enorme, cinque piedi per due piedi, ed era suddiviso in nove pannelli di un automobilista che si fermava per il cibo in questo ristorante nel mezzo del nulla. Non avevo idea di cosa fosse il ristorante o dove sia o anche come si chiama, ma ho adorato lo stile artistico sul poster. Era pulito e liscio e i colori erano mozzafiato (e ho ancora e premiato questo poster). Mi ricorda la grazia di Lou Fine con lo stile di Darwyn Cooke. Mi è stato detto che l’artista dietro questo capolavoro era Jacques Tardi. Così iniziò la mia ricerca e l’amore per il suo lavoro. Sono stato fortunato in quel NBM, e in seguito Fantagraphics, avrebbe ristampato un certo numero di libri di Tardi, purtroppo, solo una piccola percentuale del suo lavoro, ma ancora abbastanza da poterli condividere con te in modo da poter scoprire anche la felicità (e ad Times, dolore, poiché il suo lavoro può essere molto buio come ha fatto un certo numero di opere nella prima guerra mondiale) di questo artista magistrale.
Io, Rene Tardi, prigioniero di guerra a stalag iib
Inizierò con il suo ultimo lavoro per essere ristampato in inglese, un lussureggiante libro con copertina rigida intitolata I, Rene Tardi, prigioniero di guerra a Stalag IIB. Questa è la prima parte di una serie in due parti (Volume 2 arriverà l’anno prossimo) che racconta la storia dei padri di Jacques, Rene, esperienze nella prima guerra mondiale. Mentre lo stile artistico di Tardi a volte può confinare su “Cartoony”, qui è meglio raccontare questa scomoda storia della lotta dell’uomo per sopravvivere. In questo volume, il più personale di qualsiasi lavoro di Tardi, fa sforzi scrupolosi per assicurarsi che ogni dettaglio sia fino al disegno più piccolo. La storia si basa su ricerche sostanziali e su note di suo padre dalla guerra. A volte questo libro può essere molto scomodo da leggere, ma questo è ciò che lo rende così potente. Quasi 200 pagine in un formato con copertina rigida di grandi dimensioni. Bianco e nero con colori spot che vengono utilizzati per l’effetto sensazionale. Questo potrebbe essere il miglior lavoro di Tardi.
Era la guerra delle trincee
Come potresti essere in grado di dire dal libro precedente, la prima guerra mondiale è un argomento preferito di Tardi. Era la guerra delle trincee è un libro più vecchio (2010) in cui Tradi racconta ancora una volta storie sugli orrori e sul dolore che gli uomini si sono messi nelle trincee della guerra. Qui, invece di raccontare la storia biografica di suo padre, racconta le storie di un certo numero di diversi soldati che durano tutti l’incubo della guerra in trincea. Come per tutti i libri di Tardi sulla guerra, il suo stile artistico è in contrasto con l’argomento, eppure si fa male alla grande per assicurarsi che le storie siano accurate. La necessità di leggere per i fan delle storie di guerra e della storia, ma può essere una sfida a causa di tutta la carneficina. Una copertina rigida in bianco e nero di Fantagraphics.
Nebbia sul ponte tolbiaco
Fog sul ponte Tolbiac: un mistero della Birmania Nestor è qualcosa di diverso. Qui Tardi è affiancato dallo scrittore Leo Malet per raccontare una storia ambientata nella Parigi degli anni ’50. Nestor Burma, un ex ragazzo non eccezionale, ora ha ripulito il suo atto ed è diventata un occhio privato. Incontra una giovane donna di nome Belita che lo trascina di nuovo nel suo passato in cui la sua ex amica, che non è mai salita sul dritto e stretto come Nestor, viene trovata morta e Nestor affronta il caso per scoprire cosa è successo al suo vecchio amico. La storia è un mistero eccezionale che approfondisce il passato di Nestor e mostra come influisce sui suoi giorni nostri. L’arte è semplicemente sbalorditiva come ti senti come se fossi negli anni ’50 a Parigi (e prima) quando la leggi. Uno dei fantastici misteri europei che sono là fuori se guardi (Blacksad e Sinner sono altre due serie molto buone). Un libro con copertina rigida di Fantagraphics.
Straordinarie avventure di Adéle Blanc-Sec Vol. 1
Straordinarie avventure di Adéle Blanc-Sec Vol. 1: Pterror Over Paris / The Eiffel Tower Demon è una doppia caratteristica che raccoglie i primi due volumi della serie Adele Blanc-Sec scritta e disegnatadi Jacques Tardi. Questa è una serie di avventure con un forte piombo femminile ambientato in pre-ww1 Parigi. Mentre questa è una storia di avventura nel cuore, c’è anche molto umorismo mescolato. Questo è un gioco divertente con molte persone in pericolo e pericolo e come possono non stare con un pterodattilo in libertà? Una versione molto diversa rispetto alle storie di guerra e allo stile artistico di Tardi è la migliore in quanto gli aspetti più sciocchi sono proprio ciò che questa storia richiede. Queste sono le prime due storie di Adele Blanc-Sec, in quanto ce ne sono dieci. Copertina rigida di Fantagraphics. (E NBM prima di quello).
Corri come un matto, corri come un inferno
Run Like Crazy, Run Like Hell è l’adattamento di Tardi del romanzo classico del romanziere del crimine Jean-Patrick Manchette. La storia ruota attorno a un uomo ricco impuro che assume una ragazza, Julie, uscendo dal manicomio, per godersi il nipote Peter. Il suo intento è falsificare il rapimento di Peter e dare la colpa a Julie. Ma Julie non ha nulla di tutto ciò. Questo è un thriller criminale standard che ti farà aspettare con il respiro esca fino a leggere l’ultima pagina. Ancora una volta lo stile di Tardi e l’attenzione ai dettagli sono migliori per questa storia. Quando arriverai alla conclusione, rimarrai sbalordito. Un libro con copertina rigida di Fantagraphics.
Questi sono solo alcuni dei libri che Tardi ha fatto che sono stati tradotti in inglese negli ultimi dieci anni circa. La narrazione di Tardi è così eccezionale in quanto il suo stile non è quello che ti aspetteresti date i generi di guerra, criminalità e avventura, ma quando stai leggendo le storie, è impossibile pensare a tutti gli altri lo stile di fare quella storia. Quasi tutti questi libri hanno visto la luce del giorno in America grazie al defunto Kim Thompson di Fantagraphics Books che è stato grande un campione di opere europee come tu mai incontrerai. A loro merito, Fantagraphics ha continuato con la visione di Kim continuando a ristampare il lavoro di Tardi (così come Carl Barks, Don Rosa e altri). Se per nessun altro motivo, devi provare uno di questi libri nella memoria di Kim.
Questo avvolge questo blog. Spero che tu prenda il tempo e gli sforzi per cercare uno di questi titoli. Sono tutti eccellenti, siano esse le storie del crimine, o le potenti storie della prima guerra mondiale, o persino la fantasiosa. Tardi è un talento che dovrebbe essere letto di gran lunga molto più dello status di culto che ha attualmente in America. Qualcuno di voi ha letto il suo lavoro? Ti piace tanto quanto me? O se prendi un libro basato su questo blog, mi piacerebbe sapere cosa ne hai pensato. Posso essere raggiunto a mfbway@aol.com o su Facebook a Wayne Markley. Non sorprende che tutto ciò che ho scritto qui sia la mia opinione e in nessun modo riflette i pensieri o le opinioni dei fumetti di Westfield o dei loro dipendenti. Fino alla prossima volta…
Grazie.